日記
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
お気づきの方も多いと思われるかもしれませんが、遙か4の那岐&遠夜にハマっております。
が
またなんですよ・・・。
マイナー路線なんですよねー。
まぁ構いませんけども。
まぁ&の状態が好きなのでそれ以上に発展することはうちのサイトではないかもしれませんが・・・。
(←多分)
久々に燃えている組み合わせなので
今人生愉しい!!(←そこまでいうか。)
せっかくだから
「那岐と遠夜って誰よ」
と思う人の為に
●「I LOVE YOU」バトン
○その昔、「I LOVE YOU」を
夏目漱石が『月がキレイですね』と訳し、
二葉亭四迷は『わたし、死んでもいいわ』
と訳したと言います。
○さて、あなたなら「I LOVE YOU」
をなんと訳しますか?
もちろん、「好き」や「愛してる」など
直接的な表現を使わずにお願いします。
→那岐と遠夜に答えさせるとこんな感じかな、と思うものを回答。
まず単純明快な遠夜なら
『とてもそばにいたい』
複雑怪奇な那岐なら
『ぼくから離れて』
ですね。
余計わかんねーよと思うこの回答。
でも二人って本当にこんな感じ。
お疲れ様です。
1~5人の方に回して下さい。
→廻さなくてけっこうですから。
PR
この記事にコメントする